|
''Shnayim mikra ve-echad targum'' (Hebrew: שנים מקרא ואחד תרגום, trans. "''Twice Scripture and once translation''"), is the Jewish practice of reading the weekly Torah portion in a prescribed manner. In addition to hearing the Torah portion read in the synagogue, a person should read it himself twice during that week, together with the (Aramaic Targum) translation and / or Rashi's commentary (''Shulchan Aruch'' ''Orach Chayim'' (285:1-6 )), and it is customary to also read the portion from the Prophets (''ibid.'' 285:7).〔Rabbi Dr. Azriel Rosenfeld: (Orach Chayim Summary; Ch. 20 )〕 == Sources == According to the Gemara in Tractate Berakhot (8a ): :"...אמר רב הונא בר יהודה אמר רבי אמי "לעולם ישלים אדם פרשיותיו עם הצבור שנים מקרא ואחד תרגום :Rav Huna bar Yehuda says in the name of Rabbi Ammi: "one should always complete the reading of one's weekly Torah portion with the congregation, twice from the ''mikra'' (i.e. Torah) and once from the ''Targum''." This statement was interpreted as the ritual of ''Shnayim mikra ve-echad targum''. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Shnayim mikra ve-echad targum」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|